»ó´Ü¿©¹é
HOME Ä®·³
[¹ÚÁ¦¼ºÀÇ Å¬·¡½Ä°ú ÇÔ²² ÇÏ´Â ½Äµµ¶ô¿©Çà ⓵]_½Äµµ¶ôÀÇ Á¦¿Õ Á¶¾ÆÅ°³ë ·Î½Ã´Ï 1Æí¡°Et alors, tournez le dos(±×·¯¸é, µîÀ» µ¹·Á¼­ ¿ä¸®ÇϽô °ÍÀº ¾î¶°½Ç±î¿ä)¡±
·Î½Ã´Ï

Á¶¾ÆÅ°³ë ·Î½Ã´Ï(Gioacchino Rossini, 1792~1868)´Â ¿ª»ç»ó ÀǽÉÇÒ ¹Ù ¾ø´Â À§´ëÇÑ ÀÛ°î°¡ÀΠµ¿½Ã¿¡ 19¼¼±â¸¦ ´ëÇ¥Çϴ À§´ëÇÑ ¹Ì½Ä°¡¿´´Ù. 

Àß ¾Ë·ÁÁø ¹Ì½Ä°¡ÀΠ¿þÀ̹ö¸® ·çÆ®(Waverley Root)´Â “µå¶ó¸¶, µå¶ó¸¶, µå¶ó¸¶! ÀÌÅ»¸®¾ÆÀÎÀÇ À½½ÄÀº ¿ÀÆä¶ó °°¾Æ¾ßÇÑ´Ù”¶ó°í ¾ð±ÞÇÑ ÀûÀÌ ÀÖ´Ù. ¾Æ¸¶µµ ±×¿¡°Ô À־ ÀÛ°î°¡´Â À½Ç¥ ´ë½Å ´ú±×·°°Å¸®´Â Á¢½Ã¿Í Â¸±×¶û ºÎµúÄ¡´Â À¯¸®ÀܵéÀÇ ¼Ò¸®¸¦ À½Ç¥·Î ¹Ù²Ù¾î³õÀº »ç¶÷À̶ó°í ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °Í °°´Ù. ·Î½Ã´ÏÀÇ °æ¿ì´Â ÀÌ·¯ÇÑ ·çÆ®ÀÇ »ý°¢À» ´ëº¯Çϴ ¾ÆÁÖ ÁÁÀº ¿¹·Î¼­, “¸¸¾à ±×ÀÇ À½¾ÇÀû Àç´ÉÀÌ ¹Ì½Ä°¡·Î¼­ÀÇ Àç´ÉÀ» °¡¸®Áö ¾Ê¾Ò´Ù¸é Àηù ¿ª»ç»ó °¡Àå Ãູ¹ÞÀº ¹Ì½Ä°¡°¡ µÇ¾úÀ» °ÍÀÌ´Ù”¶ó°í Åº½ÄÇß´Ù. ·Î½Ã´ÏÀÇ ¸¹Àº Àü±âµé¿¡µµ ¹ÝÀº »ç½ÇÀÌ°í ¹ÝÀº Àü¼³ÀÌ µÈ ´Ù¾çÇÑ ±×ÀÇ ¹Ì½ÄÇÐÀû ÀÏÈ­µéÀÌ ¸¹ÀÌ µîÀåÇÑ´Ù.

 

¸¶¸® ¾ÓÅõ¿Ï Ä«·½

±î·½°úÀÇ ¿î¸íÀûÀΠ¸¸³²

Àü±âÀÛ°¡µéÀº ·Î½Ã´Ï´Â À̹̠¼Ò³â½ÃÀýºÎÅÍ ¹Ì»ç¸¦ À§ÇØ ÁغñµÈ ¿ÍÀÎÀ» Áñ°å´Ù°í ±×ÀÇ ¼±ÃµÀûÀΠ¹Ì½Ä±âÁúÀ» È¸»óÇÑ´Ù. ¾î¶² ¹®Çå¿¡´Â ÀþÀº À½¾Ç°¡ ·Î½Ã´Ï°¡ <¼¼ºô¸®¾ÆÀÇ À̹߻ç, Il barbiere di Siviglia>ÀÇ ¿ÀÇÁ´× ¹ã Àå¸éÀ» ³¯·Á¹ö¸®°í »ø·¯µå¸¦ À§ÇÑ »õ·Î¿î ·¹½ÃÇǸ¦ ¹¦»çÇϴ ¼¼ºÎÀûÀÌ°í ÀåȲÇÑ Àå¸éÀ» ³¢¿ö³ÖÀ¸·Á°í Çߴٴ ±â·Ïµµ ÀÖ´Ù. ÀÌ ·¹½ÃÇǴ ÀÚ¿¬½º·´°Ô¡¶Salad alla Rossini¡··Î Åº»ýÇÏ°Ô µÈ´Ù. 

Salad alla Rossini

 

¸¶¿¡½ºÆ®·Î ½ºÅÁ´Þ(Stendhal) ¿ª½Ã ·Î½Ã´ÏÀÇ Àü±â¸¦ ½è´Âµ¥, ¿ÀÆä¶ó <źũ·¹µð, Tancredi>´Â ´ç½Ã¿¡´Â ±×´ÙÁö À¯¸íÇÏÁö´Â ¾Ê¾ÒÁö¸¸ ¾Æ¸®¾Æ “ÀÌ·¸°Ô ¼³·¹´Â °¡½¿ÀÌ(Di Tanti Palpiti)”´Â À¯·´ Àü¿ªÀ» °ÅÃÄ Àß ¾Ë·ÁÁ³´Ù°í Çϸ砑½ÒÀ» À§ÇÑ ¾Æ¸®¾Æ’¶ó°íµé Ä£±ÙÇÏ°Ô ºÎ¸£°ï Çß´Ù°í ÇÑ´Ù. ¿Ö³ÄÇϸ頾î´À ³¯ ·Î½Ã´Ï°¡ ·¹½ºÅä¶û¿¡¼­ ÁÖ¹®ÇÑ ¸®Á¶¶Ç°¡ ³ª¿À±â ±â´Ù¸®¸é¼­ ÀÌ À½¾ÇÀ» ÀÛ°îÇ߱⠶§¹®ÀÌ´Ù.

ÀÌ¿Í ºñ½ÁÇÑ ¿¹·Î ·Î½Ã´Ï´Â ¿ÀÆä¶ó <¶ó ¼¼·¹³ÙÅç¶ó, La Cenerentola> °¡¿îµ¥ ¾Æ¸®¾Æ “½½ÇÄ°ú ´«¹° ¼Ó¿¡¼­ ÀÚ¶ó³ª(Nacqui all'Affanno e al Pianto)”¸¦ ¸Å¿ì ¸ø¸¶¶¥ÇÏ°Ô »ý°¢Çß´Ù°í Çϴµ¥, À̴ ·Î¸¶ÀÇ ÇÑ ¼±¼úÁý¿¡¼­ ¼ú ¸¶½Ã°í ¶°µå´Â Ä£±¸µéÀÌ ÀÚ½ÅÀÌ ¾ÉÀº ±¸¼® Å×À̺íÀ» µÑ·¯½Î´Â ¹Ù¶÷¿¡ 15ºÐ Á¤µµµµ ¹ÌÄ¡Áö ¸øÇϴ ªÀº ½Ã°£ ¾È¿¡ ÀÛ°îÇ߱⠶§¹®À̶ó°í ÇÑ´Ù. 

Æĸ®¿¡¼­ Ã¼·ùÇÒ ´ç½Ã ·Î½Ã´Ï´Â ´ç´ë ÃÖ°íÀÇ ¸í¸Á Àִ À½¾Ç°¡·Î ¼þ¹è ¹Þ¾Ò´Ù. Àü±â ÀÛ°¡µéÀº ·Î½Ã´Ï¿Í Ä£ºÐÀ» ¸Î¾ú´ø ´ç´ë ÃÖ°íÀǠõÀç ÁÖ¹æÀåÀÌÀÚ ‘¿ä¸®ÀÇ ¿Õ’À¸·Î Áö±Ý±îÁö Ã߾ӹ޴ ¾ÓÅä³ß ±î·½(Antonin Carême, 1784~1833: ÇÁ¶û½º ³ªÆú·¹¿Ë È²Á¦, ·¯½Ã¾Æ ·Î¸¶³ëÇÁ ¿Õ°¡, ´ë¿µÁ¦±¹ Á¶Áö 4¼¼ÀÇ ¿ä¸®»ç·Î¼­ ÇÁ¶û½º ¿ä¸®ÀÇ ±âÃʸ¦ ¼¼¿î Àü¼³ÀûÀΠ¿ä¸®»ç)ÀÌ ±×¸¦ µÎ°í “³ª¸¦ ÁøÁ¤À¸·Î ÀÌÇØÇÑ ´Ü ÇÑ »ç¶÷”À̶ó ´ÜÁ¤Áö¾ú´Ù°í ÀüÇÑ´Ù.

 ¿©·¯ ÇØ µ¿¾È ÀÌ µÎ »ç¶÷Àº ±×µéÀÌ ¼ÓÇÑ ¼­·Î ´Ù¸¥ ºÐ¾ßÀÇ ¿¹¼ú¿¡ °æÀÇÀǠǥ½Ã¸¦ ÁÖ°í¹Þ¾Ò´Ù°í ÇÑ´Ù. “¸¶¿¡½ºÆ®·Î, ¸¸¾à ´ç½ÅÀÌ ³ª¿Í ÇÔ²² ÇѴٸ頱ⲨÀÌ ¾Æ¸Þ¸®Ä«·Î °¥ °ÍÀÔ´Ï´Ù.” ·Î½Ã´Ï´Â ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÒ Á¤µµ·Î ±î·½¿¡ ¹«ÇÑÇÑ ½Å·Ú¸¦ Ç¥½ÃÇß´Ù°í ÇÑ´Ù. 

 

 

±î·½ÀÌ ·Î½Ã´Ï¿¡°Ô º¸³»ÁØ °¡¸Þ ºüÅ×(game p&acirc;t&eacute;)

±î·½Àº º¼·Î³Ä¿¡ Àִ ·Î½Ã´Ï¿¡°Ô ¸ÀÀִ °¡¸Þ ºüÅ×((game p&acirc;t&eacute;)¸¦ º¸³»¸é, °ð ·Î½Ã´Ï´Â ±î·½À» À§ÇѠªÀº ¾Æ¸®¾Æ¸¦ ÀÛ°îÇÏ¿© ¼±¹°ÇÏ°ï Çß´Ù. ÀÌ°ÍÀ̾߸»·Î Áß±¹ ÃáÃßÀü±¹½Ã´ëÀÇ ¹é¾Æ¿Í Á¾Àڱ⿡ ºñ°ßÇÒ ¸¸ÇÑ À§´ëÇÑ À½¾ÇÀû ±³ºÐÀÌ ¾Æ´Ñ°¡!

 

Æ®·¯ÇÃ(¼Û·Î¹ö¼¸)

 Æĸ®¿¡¼­ ·Î½Ã´Ï´Â ´Ü ÇÑ ¹øµµ Ä¥¸éÁ¶ ¿ä¸®¿¡ Æ®·òÇÃ(Truffle)¸¦ °çµé¿© Áñ±âÁö ¾ÊÀº ÀûÀÌ ¾ø´Ù°í ÇÑ´Ù. À̴ Àú¼­ ¡¸¸ÀÀÇ »ý¸®ÇС¹(Physiologie du goût)À» ÅëÇØ Æ®·òÇÃÀÇ ¼½½´¾ó¸®ÁòÀ» Âù¾çÇß´ø ¹ý·ü°¡ÀÌÀÚ Á¤Ä¡ÀÎ, ½Äµµ¶ô°¡ÀÌÀÚ ¹Ì½Ä°¡ÀΠÀ堾Ӷ߷½ ºê¸®¾Æ-»þ¹Ù·©(Jean Anthelme Brillat-Savarin, 1755~1826)ÀÇ ¼±¾ð¿¡ Ãæ½ÇÈ÷ µû¸¥ °ÍÀ¸·Î¼­, ´ç½Ã Æĸ®¿¡¼­´Â Æ®·òÇÃÀÌ Ä¿´Ù¶õ À¯ÇàÀ̾ú´Ù.

 

¶Ñ¸£´Àµµ ·Î½Ã´Ï

 

¶Ñ¸£´Àµµ ·Î½Ã´ÏÀǠź»ý

ÇÑ ¹øÀº ·Î½Ã´Ï°¡ Æ®·òÇÃÀ» °çµéÀΠĥ¸éÁ¶ ¿ä¸®¸¦ °Ç ³»±â¿¡¼­ ÀÌ°å´Ù. ±×·¯³ª ±× ³»±â´Â °áÄÚ ¸í¿¹·ÓÁö´Â ¾Ê¾Ò´Âµ¥, ¿Ö³ÄÇϸ頸¶¿¡½ºÆ®·ÎÀÇ ²öÁú±ä ¿ä±¸¿¡ ¾î¿ ¼ö ¾øÀÌ ÀÀ´ëÇÑ ³»±â¿´±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¾î·µç ³»±â¿¡¼­ Áø »ç¶÷Àº µ·ÀÌ ¾ø°í, ¹«¾ùº¸´Ùµµ Àϵî±Þ Æ®·òÇÃÀ» ±¸ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù°í ¾çÇظ¦ ±¸Çß´Ù. ·Î½Ã´Ï´Â ¹«½É°á¿¡ “³Í¼¾½º¾ß, ³Í¼¾½º”¶ó°í ¸»Çϸç, “Æ®·òÇ÷Π¸ÀÀ» ³»´Â °ÍÀ» ¿øÄ¡ ¾Ê´Â´Ù´Â °ÍÀº Ä¥¸éÁ¶¸¦ µÑ·¯½Ñ °í¾àÇÑ À½¸ðÀΠ°ÍÀÌ ºÐ¸íÇØ”¶ó°í ³ªÁö¸·ÇÏ°Ô À¼Á¶·È´Ù. ¶Ç ´Ù¸¥ ÀÏÈ­¿¡ µû¸£¸é, ·Î½Ã´Ï´Â Æò»ýÅä·Ï µü ¼¼ ¹ø ¿ï¾ú´Ù°í ÇÑ´Ù. ÇÑ ¹øÀº ±×ÀǠù ¿ÀÆä¶ó °ø¿¬ÀÌ ½ÇÆÐÇßÀ» ¶§, µÎ ¹ø°·Î´Â ´ÏÄݷΠÆÄ°¡´Ï´Ï(Niccolò Paganini)ÀÇ ¹ÙÀ̿ø° ¿¬ÁÖ¸¦ µé¾úÀ» ¶§, ¸¶Áö¸·À¸·Î´Â ¼±»ó¿¡¼­ ¹î³îÀ̸¦ ÇÒ ¶§ Á¡½ÉÀ¸·Î ³ª¿Â Æ®·òÇÃÀÌ ¾ñ¾îÁø Ä¥¸éÁ¶ ¿ä¸®°¡ ¹è ¹ÛÀ¸·Î ¶³¾îÁ®¼­ °¡¶ó¾É¾ÒÀ» ¶§.

Ä¥¸éÁ¶ ¿ä¸®

 

Àú À¯¸íÇÑ ¸Þ´ºÀΠ¡¶¶Ñ¸£´Àµµ ·Î½Ã´Ï¡·(Turnedos Rossini: ±¸¿î ±â¸§ ¾ø´Â ¼Òµî½ÉÀΠ¶Ñ¸£´Àµµ »çÀÌ¿¡ °¡±Ý·ù¸¦ ³Ö°í Æ®·òÇÁ ¹ö¼¸°ú ÇÁ¿Í±×¶ó¸¦ ¾ã°Ô Àú¸ç ÇÑ Á¶°¢¾¿ ¾ñÀº À½½Ä; tournedos´Â È¸ÀüÇÏ´Ù¶ó´Â ¶æÀÇ µ¿»ç tourner¿Í µîÀ̶ó´Â ¶æÀÇ ¸í»ç dos·Î Á¶ÇյȠ°ÍÀ¸·Î¼­, ÁѸ£´Àµµ ·Î½Ã´Ï¶õ  “µî µ¹¸° ·Î½Ã´Ï”¶ó´Â ¶æ)ÀÇ ¹ß¸íÀº °¡È÷ Àü¼³ÀûÀÌ´Ù.

 Æĸ®ÀÇ ²¥Æä ¾Ó±Û·¹(Café Anglais)¿¡¼­ ÀϾ ÀÏÀ̶ó°í ÇÑ´Ù. À̾߱â´Â ·Î½Ã´Ï°¡ ½Ä»ç Áغñ¸¦ Á÷Á¢ º¸°í ½Í¾îÇߴٴ °Í¿¡¼­ ½ÃÀÛÇÑ´Ù. ¿ä¸®Çϴ °úÁ¤À» ¹Ù·Î ¾Õ¿¡¼­ º¸°í ½Í¾ú´ø ·Î½Ã´Ï´Â, ÁÖ¹æÀåÀÌ ¹Ù·Î ÀÚ½ÅÀÇ Å×ÀÌºí ¾Õ¿¡¼­ ¿ä¸®ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï È£ÀǸ¦ º£Çª´Â Ã´Çß´Ù. ±×·¯³ª °á±¹ ÁÖ¹æÀåÀº ·Î½Ã´ÏÀÇ ²öÁú±ä °£¼·À» °ßµð´Ù ¸øÇØ ±×ÀÇ ¿ä±¸¸¦ °ÅºÎÇعö·È´Ù. ±×·¯ÀÚ ¸¶¿¡½ºÆ®·Î´Â Âª°Ô ÀÌ·¸°Ô ´ë´äÇß´Ù. “Et alors, tournez le dos (±×·¯¸é, µîÀ» µ¹·Á¼­ ¿ä¸®ÇϽô °ÍÀº ¾î¶°½Ç±î¿ä).”

 

±Û: ¹ÚÁ¦¼º(À½¾ÇÄ®·³´Ï½ºÆ®)

ÇÊÀÚ ¹ÚÁ¦¼º

 

- ½ÒÀ» À§ÇÑ ¾Æ¸®¾Æ

¿ÀÆä¶ó <źũ·¹µð, Tancredi>, ¾Æ¸®¾Æ “ÀÌ·¸°Ô ¼³·¹´Â °¡½¿ÀÌ(Di Tanti Palpiti)”

https://www.youtube.com/watch?v=CEfcNDKZLDA

 

 

 

THE MOVE  Press@ithemove.com

<ÀúÀÛ±ÇÀÚ © ¿ù°£ ´õ¹«ºê THE MOVE, ¹«´Ü ÀüÀç ¹× Àç¹èÆ÷ ±ÝÁö>

THE MOVEÀÇ ´Ù¸¥±â»ç º¸±â
iconÀαâ±â»ç
±â»ç ´ñ±Û 0°³
Àüüº¸±â
ù¹ø° ´ñ±ÛÀ» ³²°ÜÁÖ¼¼¿ä.
¿©¹é
¿©¹é
¿©¹é
¿©¹é
Back to Top