»ó´Ü¿©¹é
HOME people
[interview] ¾ÆÈû ÇÁ¶óÀ̾î_»öäÀÇ ¿ï¸²À¸·Î Á¸Àç¿¡ ´ëÇÑ »ç¶ûÀÇ ²Þ Á¦½ÃÇÏ´Ù¾ÆÈû ÇÁ¶óÀ̾î Achim Freyer | ¿¬Ãâ ¹«´ë ÀÇ»ó Á¶¸í µðÀÚÀÎ

 

¾ÆÈû ÇÁ¶óÀ̾î Achim Freyer | ¿¬Ãâ ¹«´ë ÀÇ»ó Á¶¸í µðÀÚÀÎ

 

¿ÀÆä¶ó <´Ïº§·îÀÇ ¹ÝÁö> ÃÑ¿¬ÃâÀ» ¸ÃÀº ¾ÆÈû ÇÁ¶óÀ̾î´Â À̹ø Çѱ¹ ÃÊ¿¬À¸·Î Á¦À۵Ǵ ÀÌ ÀÛǰ¿¡ ´ëÇØ ÀηùÀÇ º»ÁúÀ» ´Ù·ç´Â ³»¿ëÀÌ ¹Ù´Ú¿¡ ±ò·Á µ¿¼­¾çÀ» ¸··ÐÇ졒ʡøÅëÀÇ ±Ùº»¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ëÀ» º¸¿©ÁÙ °ÍÀ̶ó°í ¸»ÇÑ´Ù. ¹ÎÈ­¿Í ¼³È­, ½ÅÈ­·Î ±¸¼ºµÇ¾î Àִ ³»¿ëÀ» ÇØÇÐÀûÀ¸·Î Ç®¾î µ¿È­ÀûÀ̸ç È¯»óÀÌ °¡µæÇÑ ¼¼°è·Î À̲ö´Ù. À̹ø ¹«´ë¿¡ ´ëÇÑ ±Ã±ÝÁõÀ» ÀÎÅͺ並 ÅëÇØ ¹Ì¸® µé¾îº»´Ù. ¾ÆÈû ÇÁ¶óÀ̾î´Â Áö³­ ´Þ Á¦ÀÛ¹ßǥȸ ÀÌÈÄ µ¶ÀÏ¿¡¼­ ÇԺθ£Å© ½´Å¸Ã÷¿ÀÆÛ (ÇԺθ£Å©±¹¸³±ØÀå)¿¡¼­ ½´¸¸ ÀÛǰÀΠ< Scenes from Goethe's Faust >¸¦ À̹ø ½ÃÁð ¿ÀÇÂÀÛÀ¸·Î ÁغñÇϰí ÀÖ´Ù. 

 

»öäÀÇ ¿ï¸²À» ÅëÇØ À½µéÀÌ »óÈ£ÀÛ¿ëÇϸç,  ¿ÀÆä¶óÀÇ ±ØÀûÀΠÁٰŸ®°¡ À½¾ÇÀ» ÅëÇØ¼­ ±×¸®°í »öäÀÇ ¼¼°è¸¦ ÅëÇØ¼­  Ç¥ÇöµË´Ï´Ù. 
                                   "


Q1. Áö³­ ¿¬½À½Ç °ø°³ Àå¸é¿¡¼­ ¿ø»öÀûÀΠ»öäÀÇ ¿¬ÃâÀÌ ÀλóÀûÀ̾ú½À´Ï´Ù. °¢°¢ÀÇ »ö¿¡ ´ëÇÑ »ó¡°ú Àǹ̰¡ ¹«¾ùÀÎÁö¿ä?
Bei Ihrer letzten öffentlichen Probe hat Ihre Inszenierung mit den Grundfarben einen starken Eindruck hinterlassen. Hat jede Farbe eine symbolische Bedeutung?


AF:  Farben haben immer physische und psychische Wirkungen. Daraus haben sich Symbole verschiedenster Art entwickelt, auch Geschwindigkeiten – Gelb ist schnell und blau hat Größe und Raum, ist auch das Symbol der Erde und das Symbol des Himmels und der Luft. Die Farben Schwarz im Stillstand und Weiß in Bewegung schaffen die Summe aller Farben.
In meiner Inszenierung dominiert das Geheimnis der verschiedensten Mischungen und Metamorphosen der Farben, sodass elementares und symbolisches unterschwellig mitwirken. Das ist ein Novum in der Theaterarbeit, dass wie der Klang der Instrumente und Stimmen, durch den Klang der Farben sich Wechselwirkend die Klänge bewirken, sodass die dramatische Handlung nicht nur durch die Musik, sondern auch durch die Farbwelten befördert wird.

»öä´Â Ç×»ó ¹°¸®ÀûÀÌ°í ½É¸®ÀûÀΠÀÛ¿ëÀ» ÇÕ´Ï´Ù. ¿©±â¼­ ¸¹Àº »ó¡µéÀÌ »ý°Ü³ª´Â °ÍÀÌÁö¿ä. ¼Óµµ°¨µµ ¸¶Âù°¡Áö°í¿ä. ³ë¶û»öÀº ºü¸§À» ³ªÅ¸³»°í, ÆÄ¶û»öÀº Å©±â¿Í °ø°£À» °®°í À־¥ÀÇ »ó¡°ú ÇÏ´ÃÀÇ »ó¡, °ø±âÀÇ »ó¡ÀÌ µÇ±âµµ ÇÏÁö¿ä. Á¤Áö »óÅÂÀÇ °ËÁ¤»ö°ú ¿òÁ÷ÀÓÀÇ Èò»öÀº ¸ðµç »öä°¡ È¯¿øµÇ´Â »öÀÔ´Ï´Ù.  ÀúÀÇ ¿¬Ãâ¿¡¼­´Â »öäµéÀ» ¸Å¿ì ´Ù¾çÇϰԠȥÇÕ°ú º¯ÇüÀ» ÁÖµµÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇß°í, À̷νᠺ»ÁúÀûÀΠ°Í°ú »ó¡ÀûÀΠ°ÍÀÌ ¼­·Î ³»¹ÐÇϰԠÀÛ¿ëÇÕ´Ï´Ù. ¾Ç±â¿Í ¼ººÎÀÇ À½»öó·³ »öäÀÇ ¿ï¸²À» ÅëÇØ À½µéÀÌ »óÈ£ÀÛ¿ëÇÏ¸ç ÆîÃij»´Â °ÍÀº ÀÌÁ¦±îÁöÀÇ ¹«´ëÀÛ¾÷¿¡¼­ º¼ ¼ö ¾ø´ø, »õ·Î¿î °ÍÀ̰í¿ä, ÀÌ·¸°Ô Çؼ­ ¿ÀÆä¶óÀÇ ±ØÀûÀΠÁٰŸ®°¡ À½¾ÇÀ» ÅëÇØ¼­ ±×¸®°í »öäÀÇ ¼¼°è¸¦ ÅëÇØ¼­  Ç¥ÇöµË´Ï´Ù. 


Q2. ±âÁ¸ÀÇ ¿ÀÆä¶ó  <¹ÝÁö RING> °ú´Â ´Ù¸¥ ¿ìÈ­Àû, µ¿È­ÀûÀΠ¹«´ë°¡ Â÷º°È­µÇ´Âµ¥, ÀÌ·¯ÇÑ ¹æ½ÄÀ» ¼±ÅÃÇÑ ÀÌÀ¯´Â ¹«¾ùÀԴϱî?
Ihre Inszenierung ist faszinierend und ganz anders als die bisherigen Operninszenierungen vom Ring des Nibelungen. Sie trägt märchen- und fabelhafte Züge. Aus welchem Grund haben Sie diese Inszenierungsweise angewendet?  

AF: Märchen, Mythen und Archetypische Vorgänge sind Bestandteil der Geschichte und des Inhaltes. Je mehr wir diese durch die Szene befördern, desto mehr Ebenen und Schichten des unbewußten und des unterbewußten werden im Zuschauer geweckt.

µ¿È­¿Í ½ÅÈ­, Áß¼¼ÀÇ  ¿øÇüÀû ¹Î´ãÀº <´Ïº§·îÀÇ ¹ÝÁö> À̾߱â¿Í ³»¿ëÀ» ±¸¼ºÇϴ ¿ä¼ÒÀÔ´Ï´Ù.  ÀÌ ¿ä¼ÒµéÀ» ¹«´ë Àå¸é¿¡ ¸¹ÀÌ ´ãÀ¸¸é ´ãÀ»¼ö·Ï °ü°´Àº ¹«ÀǽÄÀûÀΠ°Í°ú ÀáÀçÀǽÄÀûÀΠ°ÍÀÇ ¿µ¿ª°ú ÃþÀ§¿¡  ´õ ¸¹Àº °ü½ÉÀ» °®°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. 

 


Q3. <´Ïº§·îÀÇ ¹ÝÁö>, ÀÌ ÀÛǰÀ» ¿¬ÃâÇϸ鼭 °¡Àå Áß¿äÇϰԠ»ý°¢ÇÑ Á¡Àº ¹«¾ùÀΰ¡¿ä?
Was ist der wesentliche, wichtige Punkt Ihrer Inszenigerung vom Ring der Niebelungen?

AF: Man wünscht sich mit jeder Arbeit aktuelle Nöte und Befindlichkeiten mit seiner Arbeit zu berühren, Fragen zu stellen, Antworten zu provozieren und dass dies alles in einer neuen Form und künstlerischen Gestalt oder Sprache realisierbar wird.
Im Rheingold steigen Stufen und Leitern in obersten Regionen. Die Bühne stellt so eine Welt von Hierarchien dar. Oben und unten, Macht und Ohnmacht, Mord für Besitz, Ausbeutung und die damit verbundene permanente Weltzerstörung, Krieg zwischen arm und reich, Betrug und Lügen als Wahrheit verkauft, Liebesentzug, Liebesverrat, Traum von Liebe, dass alles sind aktuelle und zukünftige Fragen, denen wir uns stellen müssen.

¿¹¼ú°¡µéÀº ÀÛ¾÷ÇÒ ¶§ Çö½ÇÀÇ ¹®Á¦Àû »óȲ°ú »ç¶÷µéÀ̠óÇÑ »óŸ¦ ÀÛǰ¿¡¼­ ´Ù·ç°í ½Í¾îÇϰí Àǹ®À» ´øÁö°í ´äÀ» ²ø¾î³»°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ ¸ðµç °ÍÀº »õ·Î¿î Çü½Ä°ú »õ·Î¿î ¿¹¼úÀû Çü»óÀ̳ª ¾ð¾î¸¦ ÅëÇØ¼­ ½ÇÇöµÉ ¼ö ÀÖ¾î¿ä.  <¶óÀÎÀǠȲ±Ý>¿¡´Â ÃÖÁ¤»óÀÇ ¿µ¿ªÀ¸·Î  ¿À¸£´Â °è´Ü°ú »ç´Ù¸®°¡ µîÀåÇÕ´Ï´Ù. °è±ÞÈ­µÈ ¼¼»óÀ»  ¹¦»çÇϴ ¹«´ëÁö¿ä. À§¿Í ¾Æ·¡, ±Ç·Â°ú ¹«·ÂÇÔ, Å½¿åÀ¸·Î ÀÎÇÑ »ìÀÎ, ÂøÃë, ÀÌ·± ¾ÇÇàµé°ú ¿¬°üµÈ Áö¼ÓÀûÀΠ¼¼°èÆÄ±«ÇàÀ§, °¡³­ÇÑÀÚ¿Í ºÎÀڵ鰣ÀÇ ÀüÀï, »ç±â¿Í ±â¸¸À» Áø½Çó·³ Æ÷ÀåÇØ¼­ ¶°¹ú¸®°í , »ç¶ûÀ» »©¾Ñ°í, »ç¶ûÀ» ¹è½ÅÇϰí, »ç¶ûÀÇ ²ÞÀ» ²Ü ¼ö ¾ø°Ô ¸¸µå´Â ¸ðµç °ÍÀÌ Áö±ÝÀÇ Çö½Ç°ú ±×¸®°í ¹Ì·¡¸¦ À§ÇØ ¿ì¸®°¡ ¹Ýµå½Ã Á¦±âÇØ¾ß Çϴ Àǹ®ÀΠ°ÍÀÔ´Ï´Ù.

 


Q4. ÀÌ ½Ã´ë ¿¹¼úÀÇ °¡Ä¡´Â ¹«¾ùÀ̶ó°í »ý°¢Çϼ¼¿ä?
Was ist Ihrer Meinung nach die Wert der Kunst in unserer Zeit?

AF: Kunst ist das Überlebens- Elixier des menschen. Es lehrt die Liebe zu den Dingen und den Wesen, es findet eine Ahnung von Wahrheit und sucht selbst geliebt zu werden. Sie ist das wichtigste Geschenk, ist schön, macht aber viel Arbeit und kostet Geld.

¿¹¼úÀº Àΰ£ÀÇ »ýÁ¸À» À§ÇÑ ½Åºñ·Î¿î ¿µ¾àÀÔ´Ï´Ù. »ç¹°°ú Á¸Àç¿¡ ´ëÇÑ »ç¶ûÀ» °¡¸£Ä¡°í Áø½ÇÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö ¾Ë ¼ö ÀÖ°Ô µµ¿ÍÁָ砽º½º·Î¸¦ »ç¶ûÇÒ ¼ö Àִ ±æÀ» ¾Ë·ÁÁÝ´Ï´Ù. ¿¹¼úÀº °¡Àå ±ÍÁßÇÑ ¼±¹°À̸砾Ƹ§´Ù¿î °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª À̸¦ À§ÇØ ¸¹Àº ÀÛ¾÷ÀÌ µÞ¹ÞħµÇ¾î¾ß Çϰí, ±×¸®°í µ·ÀÌ µì´Ï´Ù. 

 

 


Q5. À̹ø ÇÁ·Î´ö¼Ç¿¡¼­ °¡Àå ÈíÁ·ÇÑ ºÎºÐ°ú ¾î·Á¿ü´ø Á¡À̶ó¸é?
Woran haben Sie Ihr großes Wohlgefallen bei dieser Opernproduktion gefunden und was war Ihre Schwierigkeit?

AF: Das größte Wohlgefallen gilt den wunderbaren Sängern, die Demut, Fantasie und Kraft und Können in das Projekt tragen. Die Intensität und Hilfe aller koreanischen und deutschen Mitarbeiter und Förderer helfen die meisten Schwierigkeiten zu überwinden und bilden ein produktives, völkerverbindendes, kulturelles Team. Natürlich können Mitarbeit und Förderung nie genug zum Gelingen beitragen. Wir hoffen, dass dieser Anlauf das bedeutendste Opernwerk: „der Ring des Nibelungen„ für Korea speziell inszeniert, die weiteren Folgen nach „Das Rheingold“: „die Walküre“, „Siegfried“ und „Götterdämmerung“  bis 2010 ermöglichen wird.

Vielen Dank!  - THE MOVE


°¡Àå ÈíÁ·Çß´ø Á¡Àº ÀÛ¾÷Çϸ鼭 °â¼Õ°ú »ó»ó·Â, ¿¡³ÊÁö¿Í ±â·®À» À¯°¨¾øÀÌ ¹ßÈÖÇØÁÖ¾ú´ø ³î¶ó¿î ¼º¾Ç°¡µéÀ» µé°Ú½À´Ï´Ù. ÇÔ²² ÀÛ¾÷Çß´ø Çѱ¹°ú µ¶ÀÏÀÇ ¸ðµç µ¿·á ¿¹¼ú°¡µé°ú ½ºÅܵéÀÇ °­µµ ³ôÀº ÁýÁ߷°ú µµ¿òÀ¸·Î ´ëºÎºÐÀÇ ¾î·Á¿òÀ» ±Øº¹ÇÏ°í ¾ç±¹ ±¹¹ÎÀ» °áÇÕÇϴ »ý»êÀûÀÌ°í ¹®È­ÀûÀΠÆÀÀ» ÀÌ·ç°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¹°·Ð °øµ¿ÀÛ¾÷°ú  Áö¿øÀº ÀÛǰÀÌ ¼º°øÀûÀ¸·Î ¸¶¹«¸®µÇ´Âµ¥ ÃæºÐÈ÷ ÀÏÁ¶ÇÏÁö ¸øÇß¾î¿ä. ¸Å¿ì Àǹ̠Àִ ¿ÀÆä¶óÀÛǰ <´Ïº§·îÀÇ ¹ÝÁö>  ¼­°îÀΠ<¶óÀÎÀǠȲ±Ý>Àº Çѱ¹ °ø¿¬À» À§ÇؠƯº°È÷ ¿¬ÃâµÇ¾ú°í, ¿ì¸®´Â ÀÌ ÀÛǰ¿¡ À̾î 2020³â±îÁö <¹ßÄû·¹>, <Áö±×ÇÁ¸®µå>, <½ÅµéÀǠȲȥ> °ø¿¬ÀÌ °¡´ÉÇϱ⸦ Èñ¸ÁÇÕ´Ï´Ù.

ÀÓÈ¿Á¤ ±âÀÚ  »çÁøÁ¦°ø ¿ùµå¾ÆÆ®¿ÀÆä¶ó 

 

 

 

¾ÆÈû ÇÁ¶óÀ̾î Achim Freyer | ¿¬Ãâ ¹«´ë ÀÇ»ó Á¶¸í µðÀÚÀÎ

µ¶ÀÏÀÌ ÀÚ¶ûÇÏ´Â, ÀÌ ½Ã´ë ¼¼°è ÃÖÁ¤»óÀÇ ¿ÀÆä¶ó °ÅÀåÀ¸·Î  Ç¥ÇöÁÖÀÇ, Æ÷½ºÆ® ¸ð´õ´ÏÁòÀÇ ¼±±¸ÀÚ. È­°¡, ¿ÀÆä¶ó ¹× ¿¬±Ø ¿¬Ãâ°¡, ¹«´ëÀÇ»óÁ¶¸í µðÀÚÀ̳Ê.
 '¿ÀÆä¶óÀÇ ÇÇÄ«¼Ò'·Î ºÒ¸®´Â º£¸£ÅçÆ® ºê·¹È÷Æ®ÀÇ ÇöÁ¸Çϴ À¯ÀÏÇÑ ¼öÁ¦ÀÚÀ̱⵵ ÇÏ´Ù.
   2011³â ±¹¸³±ØÀå <¼ö±Ã°¡> ¿¬Ãâ·Î  Çѱ¹ 300³â ÆÇ¼Ò¸® ¿ª»ç»ó ÃÖÃÊÀÇ ¿Ü±¹ÀΠ¿¬ÃâÀڷΠ±â·ÏµÆ´Ù. º£¸¦¸®³Ê ¾Ó»óºí ±ØÀå ¿¬Ãâ, ¹«´ëÀÇ»ó Á¦ÀÛ µî È°µ¿À¸·Î µ¶º¸¼º, Ã¢ÀǼº, ¿¹¼ú¼ºÀÇ ¿Ïº®ÇÑ ¹ë·±½º·Î ÀÎÁ¤¹Þ°í ÀÖ´Ù.
2016³â µ¶ÀÏ ÆÄ¿ì½ºÆ® Å×¾ÆÅͻ󠹫´ëÀÇ»óºÎºÐ ´ë»ó
2015³â ¿À½ºÆ®¸®¾Æ ³×½ºÆ®·ÎÀÌ Å×¾ÆÅÍ Æò»ý¹®È­¿¹¼ú°¡ ´ë»ó
2007³â ÇÏÀÎ-ÇìÅ©·ÎÆ® ¹«´ëµðÀÚÀ̳ʻó ¼ö»ó
2005³â ºñ¿£³ª ¿¬¹æ¼öµµ ¸í¿¹¸Þ´Þ ½Ç¹öÈÆÀå
2000³â ¹ÙÀÌ¿¡¸¥ ÁÖ Å×¾ÆÅÍ °ø·Î»ó (¹ÙÀÌ¿¡¸¥ ÀÚÀ¯ÁÖ ÃѸ® ¸í¿¹»ó)
1989³â µ¶ÀÏ 1±Þ ¿¬¹æ°ø·Î½ÊÀÚÀå ÈÆÀå
1987³â ºñ¿£³ª ½Ã Ä«ÀÎÁî ¸Þ´Þ ÈÆÀå ¿Ü

ÀÓÈ¿Á¤ ±âÀÚ  Press@ithemove.com

<ÀúÀÛ±ÇÀÚ © ¿ù°£ ´õ¹«ºê THE MOVE, ¹«´Ü ÀüÀç ¹× Àç¹èÆ÷ ±ÝÁö>

ÀÓÈ¿Á¤ ±âÀÚÀÇ ´Ù¸¥±â»ç º¸±â
iconÀαâ±â»ç
±â»ç ´ñ±Û 0°³
Àüüº¸±â
ù¹øÂ° ´ñ±ÛÀ» ³²°ÜÁÖ¼¼¿ä.
¿©¹é
¿©¹é
¿©¹é
¿©¹é
Back to Top